Natalia Kills-Mirrors
Shut your mouth and close the door
I wanna, watch you while you take it off
I'm gonna, take a blindfold put it on
And then I drop the letter to the floor
I SAID SHUT UP!
Turning the lights out,
Burnin' the candles
And the mirrors gonna fall tonight!
Tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fall tonight!
My styletto on your neck
Until i, tie your hands above the bed,
Youve got to, but boy dont pull the trigger yet
Nanana, I havent reloaded the clip
No matter
Squeeze, hot, hold that pose
You know I like it do it sweetheart, im the boss
I'll let you get close to it
Im gonna make tonight a show
Oh oh
I'll make your love grenade explode, nanana
Turning the lights out,
Burnin' the candles
And the mirrors gonna fall tonight!
Turning the lights out,
Tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fall tonight!
Turning the lights out,
Burnin' the candles
And the mirrors gonna fall tonight!
Turning the lights out,
Tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fall tonight!
Sex, love, control, vanity
Sex, love, control, vanity
Sex, love, control, vanity
(and the mirrors gonna fall tonight)
Sex, love, control, vanity
(and the mirrors gonna fall tonight)
Sex, love, control, vanity
(and the mirrors gonna fall tonight)
Sex, love, control, vanity
(the mirrors gonna fall tonight)
Vanity, vanity
Squeeze, hot, hold that pose
You know I like it do it sweetheart, im the boss
I'll let you get close to it
Im gonna make tonight a show
Oh oh
I'll make your love grenade explode, nanana
Turning the lights out,
Burnin' the candles
And the mirrors gonna fall tonight!
Turning the lights out,
Tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fall tonight!
Turning the lights out,
Burnin' the candles
And the mirrors gonna fall tonight!
Turning the lights out,
Tighten the handcuffs
And the mirrors gonna fall tonight!
And the mirrors gonna fall tonight!
preklad:
Zrkadlá
Zavri ústa a zavri dvere
Chcem sa na teba pozerať, zatiaľ čo spíš a si vypnutý
Ja som chcela, aby si tú pásku dal preč
A potom som kvapkal list na zem
Povedala som Drž hubu!
Vonku sú zapnuté svetlá,
Horiace sviečky
A zrkadlá spadnú dnes večer!
Utiahni tie putá
A zrkadlá spadnú dnes večer!
Môj štýl mám na krku
Kým som ti zviazala ruky nad posteľ,
Máš, ale chlapec ešte nerob spúšť
Nanana, ja to mám preložené
Bez ohľadu na všetko
Efekt, horko, myslíš si, že niečo znamenáš
Vieš, že sa mi to páči zlatíčko,
Nechám ťa priblížiť sa k nemu
Chcem, aby dnes večer bola prehliadka
Oh oh
Urobím, aby si explodoval ako granát, Nanana
Zapni vonku svetlá,
Horiace sviečky
A zrkadlá spadnú dnes večer!
Zapni vonku svetlá,
Utiahni tie putá
A zrkadlá spadnú dnes večer!
Zapni vonku svetlá,
Horiace sviečky
A zrkadlá spadnú dnes večer!
Zapni vonku svetlá,
Utiahni tie putá
A zrkadlá spadnú dnes večer!
Sex, láska, kontrola, márnosť
Sex, láska, kontrola, márnosť
Sex, láska, kontrola, márnosť
(A zrkadlá budú dnes padať)
Sex, láska, kontrola, márnosť
(A zrkadlá budú dnes padať)
Sex, láska, kontrola, márnosť
(A zrkadlá budú dnes padať)
Sex, láska, kontrola, márnosť
(Zrkadlá budú dnes padať)
Márnosť, márnosť
Efekt, horko, myslíš si, že niečo znamenáš
Vieš, že sa mi to páči zlatíčko,
Nechám ťa priblížiť sa k nemu
Chcem, aby dnes večer bola prehliadka
Oh oh
Urobím, aby si explodoval ako granát, Nanana
Zapni vonku svetlá,
Horiace sviečky
A zrkadlá spadnú dnes večer!
Zapni vonku svetlá,
Utiahni tie putá
A zrkadlá spadnú dnes večer!
Zapni vonku svetlá,
Horiace sviečky
A zrkadlá spadnú dnes večer!
Zapni vonku svetlá,
Utiahni tie putá
A zrkadlá spadnú dnes večer!
A zrkadlá spadnú dnes večer!